Markus 11:10

SVGezegend [zij] het Koninkrijk van onzen vader David, hetwelk komt in den Naam des Heeren! Hosanna in de hoogste [hemelen]!
Steph ευλογημενη η ερχομενη βασιλεια εν ονοματι κυριου του πατρος ημων δαβιδ ωσαννα εν τοις υψιστοις
Trans.

eulogēmenē ē erchomenē basileia en onomati kyriou tou patros ēmōn dabid ōsanna en tois ypsistois


Alex ευλογημενη η ερχομενη βασιλεια του πατρος ημων δαυιδ ωσαννα εν τοις υψιστοις
ASVBlessed [is] the kingdom that cometh, [the kingdom] of our father David: Hosanna in the highest.
BEA blessing on the coming kingdom of our father David: Glory in the highest.
Byz ευλογημενη η ερχομενη βασιλεια εν ονοματι κυριου του πατρος ημων δαυιδ ωσαννα εν τοις υψιστοις
DarbyBlessed [be] the coming kingdom of our father David. Hosanna in the highest!
ELB05Gepriesen sei das kommende Reich unseres Vaters David! Hosanna in der Höhe!
LSGBéni soit le règne qui vient, le règne de David, notre père! Hosanna dans les lieux très hauts!
Peshܘܒܪܝܟܐ ܗܝ ܡܠܟܘܬܐ ܕܐܬܝܐ ܕܐܒܘܢ ܕܘܝܕ ܐܘܫܥܢܐ ܒܡܪܘܡܐ ܀
SchGepriesen sei das kommende Reich unsres Vaters David! Hosianna in der Höhe!
Scriv ευλογημενη η ερχομενη βασιλεια εν ονοματι κυριου του πατρος ημων δαβιδ ωσαννα εν τοις υψιστοις
WebBlessed be the kingdom of our Father David, that cometh in the name of the Lord: Hosanna in the highest.
Weym Blessings on the coming Kingdom of our forefather David!

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken